列印 | 關閉視窗
 
《中華新字典》及《中華新詞典》勇奪日本優良設計獎
發佈日期:22/10/2018
消息來源:綜合報導
《中華新字典》及《中華新詞典》兩本辭書,早於上世紀面世,幾經改版,陪伴一代又一代讀者成長。距離上一版《中華新字典》及《中華新詞典》面世,迄今業已十餘年,中華書局鑒於修訂需要,專門組織編輯團隊與明日設計事務所緊密合作,打造辭典全新形象。

最新版辭典由明日設計事務所設計,由中華商務聯合印刷印製。辭書封面採用圓形為主要設計元素,每一個圓代表一個字:《中華新字典》的圓各自分開,意味「單字」;《中華新詞典》的圓相疊,意味兩字相遇,便成「詞語」。兩書選用紅藍白為主色調,優雅不失活潑;內文則選用黑體,線條明快,字款大氣,一目了然,方便閱讀,增強現代感。作為一種歷久彌新的長銷書,這樣的裝幀風格,既延續了辭典的大氣,亦揉合時下流行的設計概念,期望由內容到外觀上,它們都能紀錄和反映這一次改版時期的特點。這種打破傳統辭書刻板印象的努力,獲得外界認同,在今年4,789件作品競逐中,脫穎而出,一舉奪得日本優良設計獎。

日本優良設計獎(Good Design Award),由日本設計振興會創立於1957年,涵蓋全球不同類型產品,不但享有「東方設計奧斯卡」美譽,而且成為國際工業設計聯盟認可的全球四大設計獎項之一。評審委員會高度評價作品:這本字典作為一直以來學習漢語必備的經典出版物,在版式設計上做了全新的優化,大幅提升了美觀性與視覺傳達的有效性,校正優化了每個字的註解釋義,內容編排更加清晰嚴謹。

《中華新字典》初版於1976年首印,自面世以來,成為一本較受香港社會肯定的小型字典,多為學校師生所使用。歷年來多次改版,至目前的第7版,首次採用以單字分立條目處理一形多音、一音多義等情況,是解難、作文、自學必備的好幫手。而《中華新詞典》由劉扳盛先生主編,於1993年初版印刷,其間曾歷兩次修訂改版。時至2016年,為了與時俱進,進行了第三次大型修訂。編輯團隊除了修訂字形、字音、字義外,更為字頭配上簡體字及倉頡碼以及新增更多詞條和同義詞組辨析,一點一點豐富詞典的內容。

 
  關閉視窗
網站地圖 | 隱私保護條款 | 免責聲明 | 輔助功能
©2006 The Hong Kong Printers Association 保留所有權利。
使用本網站即代表您同意使用條款。